Omagiu italian lui Valer Dellakeza

Valer Dellakeza   È una vera fortuna per un regista incontrare attori Citeşte

CU ȘI DESPRE EUGENIA SERAFINI 20 ANNI FA

George Popescu   EUGENIA SERAFINI: poetă, artistă polifonică și ambasadoare a României Citeşte

Alte poeme prin ani...

în disprețul oricărei geometrii...   acesta e un demon, a zis mușcând Citeşte

Poeme prin ani...

în autobuzul 27...   tu, fată umbră, soră a lui san francesco cel Citeşte

Răspuns la o anchetă în perspectiva integrării noastre în UE.

George Popescu   Proba Ithacăi: angelus novus şi umbra lui Zarathustra 26 noiembrie Citeşte

Fabrizio Dall`Aglio Hic et Nunc.

  Fabrizio Dall`Aglio   Hic et Nunc.   Poezii, 1985- 1998 (Cu o prezentare și texte Citeşte

Traduceri diverse

Gabriella Musetti   Dalla raccolta Un buon uso della vita, Samuele Editore, Citeşte

Poeme regăsite

George Popescu și dacă nu astăzi și dacă nu astăzi atunci când? printre Citeşte

Pier Paolo Pasolini, In memoriam

Dacă azi au trecut 46 de ani de la asasinarea, Citeşte

Coşmaruri - Mamei memento al clipei despărțirii

George Popescu   Coşmaruri   Mamei memento al clipei despărțirii   Age quod agis -   Împuşcătura Citeşte

Alte poeme de Pier Paolo Pasolini

  Din «Poesia in forma di rosa» (1964)   Cântecul clopotelor Din «La meglio Citeşte

Un "jurnal"  textualizant al lui Dracula

Un "jurnal"  textualizant al lui Dracula sau o poveste postmodernă a Citeşte

STATUARIA

George Popescu   STATUARIA (Poem anii șaptezeci, inedit)   cu V. G. Paleolog silabisând Citeşte

Daniele Cavicchia POEME

Daniele Cavicchia   DOMNIȚA APEI   Traducere și prezentare de   George Popescu     Născut la Montesilvano, lângă Citeşte

Umberto Eco - Scrisoare către nepoțel

Umberto Eco, Dragă nepoate, învaţă pe dinafară, apărut în săptămânalul Citeşte

Marin Sorescu sau despre copilul suspendat din fiecare dintre noi

Marin Sorescu sau despre copilul suspendat din fiecare dintre noi     George Popescu     Poeţii sunt Citeşte

Eugenio Montale Poeme

Eugenio Montale   Traduceri GP   În fum   De câte ori te-am așteptat la gară în Citeşte

Eugenio Montale, Dansatoarea obosită

Eugenio Montale DANSATOAREA OBOSITĂ dedicată Carlei Fracci (20.08.1936-27.05.2021)   Revine să-nflorească trandafirul ce totuși dinainte Citeşte

Filippo Salvatore Poemi / Poeme

Filippo Salvatore   Quadrantide   I   Finita è la bufera e regna profondo il silenzio sulla città.   II   Quanto Citeşte

Omagiu italian lui Valer Dellakeza

5 December 2021
Autor

Valer Dellakeza

 

È una vera fortuna per un regista incontrare attori come VD, artisti capaci di trasformare la materia in spirito. La barriera insormontabile della lingua non è più tale davanti alla sua arte della recitazione ed è per questo che non ho ritenuto necessario utilizzare i sottotitoli durante la sua mirabile interpretazione del Profeta Geremia nel mio ultimo spettacolo Bros. Tutti  gli spettatori, nei diversi paesi europei visitati da Bros, sono in grado di “sentire” e provare l’emozione della parola oracolare che sembra essere qui vibrata per la prima volta. E questo è possibile perché VD utilizza il linguaggio universale compreso da tutti: l’arte della modulazione dei toni, della pausa, delle armoniche che i gesti e la voce producono, colpendo diretti il cuore con quell’intensità indipendente dall’intelletto.

Solo i grandi artisti lo sanno fare. Valer Dellakeza è uno di questi e io sono stato fortunato a incontrare nel mio cammino un artista così grande.

Romeo Castellucci

 

Valer Dellacheza

 

Pentru un regizor e un mare noroc să întâlnească actori ca Valer Dellakeza, artiști capabili de a transforma materia în spirit. Bariera de nedepășit a limbii nu mai rămâne la fel în fața artei sale de a recita și din acest motiv n-am considerat necesar să folosesc subtitrări în timpul mirabilei sale interpretări de Profet Ieremia în ultimul meu spectacol Bros. Toți spectatorii, în diferite țări europene vizitate de Bros, sunt în grad de a „simți” și proba emoția cuvântului oracular ce pare să fie aici înălțat pentru întâia oară. Și aceasta e posibil fiindcă Valer Dellakeza folosește limbajul universal înțeles de către toți, arta modulării tonurilor, a pauzei, a armonizărilor pe care gesturile și vocea le produc, atingând nemijlocit inima cu acea intensitate independentă de intelect. Sunt marii artiști ce știu s-o facă. Valer Dellakezza e unul dintre aceștia și eu am fost norocos să întâlnesc pe drumul meu un artist atât de măreț.

Romeo Castellucci: Bros

Bros è uno spettacolo corale. Bros è uno spettacolo violento. Bros è uno spettacolo che lascia esterrefatti. Bros è uno spettacolo che fa uscire da teatro diversi da come si è entrati che tu l’abbia odiato o amato. Bros è un quadro, o meglio, un insieme di quadri che si susseguono e ti portano in un mondo dell’immaginario che credevi di aver perso. Ritrovi Marat e Beckett, ritrovi suoni d’organo e odori d’incenso, ritrovi violenza e una luce di speranza nell’innocenza .

Sul palco attori non attori, guidati da indicazioni invisibili dettate in auricolari. L’apoteosi del teatro, senza spiegazioni, senza tramă. Un’atmosfera collettiva che porta un mondo creat sul palcoscenico al publicului che si sente coinvolto, che ha paura, che prova dolore, che è circondato da soldati che gli puntano la pistola addosso e sparano. Bros non a definizione o explicazione, non sta in nessuna casella sau schema. Bros è OVO.

Francesca Rigato

Romeo Castellucci.

Bros e un spectacol coral. Bros e un spectacol violent. Bros e un spectacol ce ne lasă năuciți. Bros e un spectacol ce ne face să ieșim din teatru diferiți față de cum am intrat fie că tu l-ai urât ori iubit. Bros e un tablou, ori mai bine zis un ansamblu de tablouri ce se succes și te poartă într-o lume a imaginarului pe care credeai că l-ai pierdut. Regăsești pe Marat și pe Beckett, regăsești sunete de orgă și arome de lumânare, regăsești violență și o lumină de speranță în inocență.

Pe scenă actori neactori, călăuziți de indicații invizibile dictate în căști. Apoteoza teatrului, fără explicații, fără tramă. O atmosferă colectivă ce aduce o lume creatoare pe scenă publicului care se simte implicat, care are spaimă, simte durere, ce e înconjurat de soldați ce le pune pistolul în spate și trag. Bros nu are definiție ori explicație, nu se află în niciun sertar ori în vreo schemă, Bos e OU.

 

Francesca Rigato

 

 

 

 

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Arhiva

December 2021
M T W T F S S
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031